Назад в статьи

англицизмы

Закон об англицизмах с 1 марта 2026 года. Главные изменения.

С 1 марта 2026 года вступил в силу Федеральный закон № 168-ФЗ, который обязывает бизнес использовать русский язык в публичном пространстве. Основная цель — ограничить излишнее использование иностранных слов там, где информация предназначена для потребителей .

Ниже — ключевые правила и инструкция, как действовать бизнесу.

1. На что распространяется закон?
Информация для публичного ознакомления потребителей, которая размещается при торговле, бытовом и ином обслуживании граждан, должна быть на русском языке .

Это касается:
— вывесок, указателей, табличек («Вход», «Касса», «Режим работы»)
— ценников, меню, прайс-листов
— надписей на витринах, внешних поверхностях
— баннеров, информационных конструкций
— сайтов и онлайн-каналов (по мнению Роспотребнадзора, интернет-ресурсы также являются общедоступными местами)
Не является рекламой и подпадает под требования — такие надписи, как Exit, Welcome, Sale, Open, Coffee, Flowers, New collection должны быть заменены русскими аналогами .

✅   2. Что можно оставить без изменений?
Закон предусматривает исключения:

  • Зарегистрированные товарные знаки и знаки обслуживания — если бренд имеет свидетельство Роспатента, его можно использовать в оригинальном виде (например, Ozon, Wildberries, SUNFIELDS)
  • Фирменные наименования в ЕГРЮЛ — если название компании зафиксировано в реестре на кириллице, его транслитерация не требует перевода
  • Слова из нормативных словарей РАН — если слово зафиксировано в утверждённых словарях, его можно использовать
  • Случаи, установленные техрегламентами и актами ЕАЭС

✅  3. Как дублировать информацию на иностранном языке
Если вы всё же используете иностранное слово (например, в составе вывески), обязательно соблюдайте правила дублирования :

  • Русский текст — первым. Размещается сверху или слева от иностранного
  • Равнозначное содержание. Перевод должен точно соответствовать смыслу
  • Одинаковое оформление. Тот же цвет, начертание, размер шрифта
  • Приоритет русского языка. Иностранный текст не должен быть крупнее или заметнее

Примеры правильного оформления:
«Открыто | Open»
«Распродажа | Sale»
«Кофе с собой | Coffee to go»

4. Переходный период и ответственность
С 1 марта 2026 Закон вступил в силу
До 1 сентября 2026 Переходный период — штрафы не применяются (можно спокойно привести всё в соответствие)
С 1 сентября 2026 Начинаются проверки и штрафы

Штрафы :

За вывески и информацию для потребителей (ст. 14.8 КоАП РФ):
ИП — 500–1000 ₽, юрлица — 5000–10 000 ₽

За рекламу (ст. 14.3 КоАП РФ):
Должностные лица — 4000–20 000 ₽, юрлица — до 500 000 ₽

Контролируют исполнение Роспотребнадзор, ФАС и прокуратура .

5. Что делать бизнесу прямо сейчас

  • Провести аудит — проверить вывески, навигацию, меню, ценники, сайт, соцсети, карточки товаров .
  • Сверить слова со словарями РАН — если слово есть в официальных словарях, его можно использовать .
  • Если слово не в словаре и не зарегистрировано — заменить русским аналогом или добавить равнозначный перевод .
  • Если иностранное название критически важно — подать заявку на регистрацию товарного знака в Роспатент .
  • Закрепить требования в договорах с подрядчиками по рекламе и дизайну

с уважением,
команда веб-студии BISTEM